Que signifie "o sea" en espagnol ?

Pauline 70 réponses
Mon professeur d'espagnol utilise souvent cette expression en fin de phrase. Comment la traduiriez-vous ?
0
{0} / {1} caractères recommandés
La réponse doit contenir au moins un caractère
Réponses
Melany Nogueira
C'est à dire
Ecrire une réponse
0
Momar
Ou peut-être
Ecrire une réponse
0
C'est-à-dire
Ecrire une réponse
0
C'est à dire
Ecrire une réponse
0
C'est une expression familière pour son équivalent en français: "c'est-à-dire"
Ecrire une réponse
0
C'est-à-dire
Ecrire une réponse
0
Bonjour, C'est à dire.
Ecrire une réponse
0
Virginie
ou alors c est a dire utilisée un peu partout dans le langage parlé
Ecrire une réponse
0
cela veut dire "ou alors" ou "c est à dire" selon la phrase utilisée
Ecrire une réponse
0
Nina
Bonjour Pauline, La traduction est c'est à dire. N'hésite pas à venir vers moi si tu as d'autres questions. Je serai ravi de t'aider. Etant nouvelle sur cette plateforme.
Ecrire une réponse
0
Es decir
Ecrire une réponse
0
c 'est à dire
Ecrire une réponse
0
Elle veut dire "c'est à dire" ... On l'utilise beaucoup en Amérique latine
Ecrire une réponse
0
C'est pour clarifier ou reformuler quelque chose qui vient d'être dit, on pourrait dire aussi "es decir"
Ecrire une réponse
0
Pilar
C'est-à-dire
Ecrire une réponse
0
Gregory
Whatever
Ecrire une réponse
0
C,est à dire
Ecrire une réponse
0
Gérard
C'est à dire
Ecrire une réponse
0
Stephania
Bonjour! C'est un expression orale, qui est utilisée par les jeunes et les adolescents. "C'est-à-dire", "es decir", "en pocas palabras"
Ecrire une réponse
0
Salut! C´est simple! La signification de ce expression est "donc"
Ecrire une réponse
0
C'est-à-dire
Ecrire une réponse
0
C’est à dire !
Ecrire une réponse
0
En d'autres termes
Ecrire une réponse
0
José Manuel Infante Baron
Professeur(e) vérifié(e)
C’est à dire Si je coy bien En conclusion
Ecrire une réponse
0
Lohote
C’est-à-dire
Ecrire une réponse
0
En effet, c'est une expression que nous utilisons souvent et que pourrait être traduite comme "c'est à dire"
Ecrire une réponse
0
C est à dire
Ecrire une réponse
0
Lise ALLEGRE
« O sea » signifie c’est à dire, en d’autres termes
Ecrire une réponse
0
Carmen
Professeur(e) vérifié(e)
C’est à dire. Mais il dépend, c’est utilisé aussi comme beh, bon..
Ecrire une réponse
0
"O sea" est un équivalent de "es decir", on le traduirait par "c'est-à-dire" ou bien par "autrement dit"
Ecrire une réponse
0
Lechartier
ou bien
Ecrire une réponse
0
Cette expression cherche à donner une autre explication à quelque chose dont on parle. Par exemple, aujourd’hui, le ciel est clair et lumineux, "c’est-à-dire" (O SEA ) qu’il n’y a pas de nuages ​​et qu’il fait beau. Cependant, en Amérique latine, le « o sea » a également tendance à être utilisé comme tic de langage, chez les jeunes générations, lorsqu'elles parlent. Terminer son histoire par un " o sea".
Ecrire une réponse
0
Nomani
1) C’est à dire : généralement le o sea est utilisé pour expliquer quelque chose dont on a fait référence 2 ) c’est aussi utiliser comme tic de langage ou marque de réflexion dans ce cas là c’est l’équivalent du heuu français
Ecrire une réponse
0
Laïa
Donc, ou c’est-à-dire avec « que » derrière
Ecrire une réponse
0
Anna Fombuena
Professeur(e) vérifié(e)
c'est à dire
Ecrire une réponse
0
C’est à dire
Ecrire une réponse
0
Maite
O sea veut dire en espagnol : c'est à dire.
Ecrire une réponse
0
Dahiana
C'est une expression qui veut dire « c'est à dire » cela dépend aussi du contexte et du pays de ton prof, par exemple, peut être attribué aussi à l’expression « je veux dire » « c’est ça » ou « oui »
Ecrire une réponse
0
El hinani
C est à dire
Ecrire une réponse
0
"C'est à dire", si vous avez plus de doutes, n'hésitez à me contacter
Ecrire une réponse
0
El Guerrouj Nabila
C'est à dire
Ecrire une réponse
0
Ce est à dire
Ecrire une réponse
0
En d’autres termes/c’est à dire
Ecrire une réponse
0
c'est a dire
Ecrire une réponse
0
Colas
c'est à dire
Ecrire une réponse
0
Colas
Je n'avais pas vu que tu disais qu'il l'utilisais en fin de phrase... ça doit être une sorte de toc car pas courant en fin de phrase , dans ce cas même si la traduction précise est " c'est à dire " , je la traduirais par "alors " , comme un "alors" qui conclu une explication avant d'en commencer une autre. J'espère que cela t'aide
Ecrire une réponse
0
Adriana Gallo
Sí es un contexto coloquial,.de una conversación entre jóvenes, podría ser algo así como "qué???"...con un tono más bien burlón
Ecrire une réponse
0
Autrement, autrement dit
Ecrire une réponse
0
C'est à dire, autrement , autrement dit....
Ecrire une réponse
0
Enfin.., c'est à dire.., donc...
Ecrire une réponse
0
Kistuya Abdoul-hamidi
Professeur(e) vérifié(e)
Bonjour Pauline, Alors, ''o sea'' peut généralement se traduire par ''c'est à dire''. Mais cela peut aussi avoir une autre signification en fonction du mot qui suit. Cependant, en fin de phrase cela pourrait se traduire en ''bien sur''.
Ecrire une réponse
0
C'est-et à-dire
Ecrire une réponse
0
Laura CAICEDO
Professeur(e) vérifié(e)
Cela est une expression pour donner une explication. Une expression equivalente en FR peut être: "Cela veut dire". Elle sert à clarifier un point que vous venez d'évoquer.
Ecrire une réponse
0
Solène
Genre
Ecrire une réponse
0
En fin de phrase voilà un tic bien étrangé. lol o sea = par conséquent ( formule soutenue en français) / donc
Ecrire une réponse
0
"C'est à dire" en effet mais peut aussi exprimer une rectification lorsqu'on sent que l'on ne est pas exprimé clairement. "Ayer hablé con mi marido, o sea, con mi ex..." Hier j'ai parlé avec mon mari, enfin/euh/je veux dire mon ex
Ecrire une réponse
0
Naomi CURPEN
"o sea" signifie = c'est-à-dire
Ecrire une réponse
0
o sea on peut le traduir par "genre".
Ecrire une réponse
0
C'est-à-dire ou Es decir
Ecrire une réponse
0
C'est à dire.
Ecrire une réponse
0
Coste
ou, c'est-à-dire, ou soit
Ecrire une réponse
0
Barbara
c'est- à - dire ce serait la traduction la plus exacte !
Ecrire une réponse
0
Elisa
Ça veut dire : c'est à dire
Ecrire une réponse
0
Bonjour, "o sea" est utilisé comme "c'est-à-dire". On l'utilise pour expliquer et préciser. Exemple: Ella es fan de Angèle, o sea, le gusta el pop francés. J'espère avoir été utile!
Ecrire une réponse
0
C'est à dire
Ecrire une réponse
0
Mot à mot "c'est à dire" mais s'il l'utilise en fin de phrase c'est possible que ce ne soit qu'un tic de langage très répandu équivalent à un "voilà" "quoi" "euh"
Ecrire une réponse
0
C'est à dire
Ecrire une réponse
0
Anne-Sophie
C’est à dire: o sea appuis une affirmation, je le traduirais donc par « c’est-à-dire »
Ecrire une réponse
0
Pauline
Membre depuis mai 2020