Bonjour,
J'étais déjà enseignante de la langue française à l'étranger pour une durée de 4 ans, j'ai un expérience aussi en interprétation et en FLE,ma langue maternelle c'est la langue arabe. De ce fait, il y a différentes méthodes pour apprendre une langue, ma préférée c'est l'approche par compétences, qui veut dire que c'est à l'élève de découvrir par ses propres compétences en apprenant la la...
Bonjour,
J'étais déjà enseignante de la langue française à l'étranger pour une durée de 4 ans, j'ai un expérience aussi en interprétation et en FLE,ma langue maternelle c'est la langue arabe. De ce fait, il y a différentes méthodes pour apprendre une langue, ma préférée c'est l'approche par compétences, qui veut dire que c'est à l'élève de découvrir par ses propres compétences en apprenant la langue par la même langue et non pas par traduire à une autre langue pour arriver à la compréhension, dans un sens que l'élève lui même arrive à comprendre sans chercher les mots et les sens de sa langue maternelle. Après pour les débutants on peut passer à une autre méthode, là où on est obligé de traduire et c'est tout à fait l'inverse de la première méthode, ça dépendra aussi des compétences que les élèves possèdent. Les gestes et les mimiques sont aussi important pour la compréhension, ça c'est de ma part. Par contre l'élève doit utiliser l'observation de sa part pour arriver à une compréhension correcte et adéquate. En général, on va avec l'élève selon son niveau d'apprentissage, ses capacités et ses besoins et pour cela il faut utiliser toutes les méthodes, surtout, quand l'apprenant n'a pas de fortes bases et on change les méthodes selon ses évolutions, en commençant par le plus facile au plus difficile. Entre temps, il y aura toujours des évaluations pour connaître le développement de l'élève concernants ses apprentissages afin de passer à un niveau plus supérieur.
Bien à vous