user photo
Elio
16/h
Contacter
1er cours offert
teacher
16/h
Contacter
Premier cours offert
Elio
Cours particuliers de Portugais
verified Données vérifiées time 2 ans d'expérience en tant que professeur Taux de réponse <strong>100%</strong> Taux de réponse 100%
Prix
Prix
Premier cours offert
16€/h
Niveaux des cours
Niveaux des cours
Maternelle et préscolaire
Primaire
Collège
Lycée
Université
Adultes
Lu Ma Me Je Ve Sa Di
Matin
Midi
Après-midi
Partagez ce professeur

Cours de portugais à tous les niveaux avec un professeur Brésilien

Description des cours
Je donne des cours de portugais d'origine brésilienne. Je suis traducteur français-portugais et anglais-portugais, et j'ai de l'expérience dans l'enseignement de langues. Peu importe votre niveau, je vous ferai découvrir le monde lusophone et sa langue pour que vous puissiez atteindre vos objectifs !
Elio en quelques mots
Traducteur depuis 4 ans, je me suis lancé dans le monde de l'enseignement. Après avoir donné des cours de français et d'anglais pour les Brésiliens, j'ai décidé d'enseigner ma langue maternelle, le portugais !

Les cours sont orientés vers ceux qui méconnaissent la langue ou qui ont déjà un bon niveau en portugais. Ils sont modulables, c'est-à-dire ajustables en fonction du niveau de l'étudiant e...
Traducteur depuis 4 ans, je me suis lancé dans le monde de l'enseignement. Après avoir donné des cours de français et d'anglais pour les Brésiliens, j'ai décidé d'enseigner ma langue maternelle, le portugais !

Les cours sont orientés vers ceux qui méconnaissent la langue ou qui ont déjà un bon niveau en portugais. Ils sont modulables, c'est-à-dire ajustables en fonction du niveau de l'étudiant et de son âge.

Étant passionné par la communication linguistique depuis très jeune, j'ai appris que pour apprendre une nouvelle langue, il est très important d'apprendre, de comprendre et de maîtriser la culture des pays et leurs nuances. Pour cela, mes cours sont basés sur les aspects culturels des pays lusophones, notamment le Brésil et le Portugal.

J'adapte également le matériel en fonction des objectifs de l'étudiant. Voulez-vous juste apprendre à parler ? Pas de problème, on va se concentrer plutôt sur la production orale, sans laisser de côté bien évidemment la structure de la langue. Sinon, vous souhaitez travailler avec une entreprise ou une organisation lusophone ? C'est parfait ! Je suis habitué à travailler avec un niveau de complexité supérieur, notamment en ce qui concerne le parallélisme entre le portugais et le français, car comme je l'ai dit au début, je suis traducteur et je travaille notamment dans le domaine juridique.

Pour apprendre une langue, il n'y a pas de secret : de la pratique, de la pratique et encore de la pratique ! Il faut être souvent en contact avec la culture. Je peux vous donner les clés pour y parvenir.
Formation et qualifications
Formation et qualifications
Traduction en anglais - portugais - français
Master 2 (en cours)
Langues
Français Espagnol Anglais Portugais
Vous êtes connecté/e en tant que
Vous n'êtes pas {0} ?
dislike Des problèmes avec ce profil ? Signalez-le Merci beaucoup pour votre aide